新華翻譯社總機:4008281111   客服部地址:南大街6號國務(wù)院機關(guān)第二招待賓館(國二招)3號樓B5319室
 
機構(gòu)概況
國家標準
翻譯流程
翻譯價格
人才信息
聯(lián)系我們
 
首頁>>>新華翻譯社>>>惠州翻譯公司

    中國翻譯協(xié)會是由全國與翻譯工作相關(guān)的機關(guān)、企事業(yè)單位、社會團體及個人自愿結(jié)成的學(xué)術(shù)性、行業(yè)性非營利組織,是翻譯領(lǐng)域唯一的全國性社會團體,由分布在中國內(nèi)地各省、市、區(qū)的單位會員和個人會員組成下設(shè)社會科學(xué)、文學(xué)藝術(shù)、科學(xué)技術(shù)、軍事科學(xué)、民族語文、外事、對外傳播、翻譯理論與翻譯教學(xué)、翻譯服務(wù)、本地化服務(wù)等專業(yè)委員會。翻譯服務(wù)委員會接受國家有關(guān)部門委托,先后編制了三部國家標準并均已獲得國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局和國家標準化管理委員會批準:《翻譯服務(wù)規(guī)范 第1部分: 筆譯》(GB/T19363.1-2003),《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(GB/T19682-2005),《翻譯服務(wù)規(guī)范 第2部分:口譯》(GB/T19363.2-2006),及上述三部國家標準的英文版。
    新華翻譯社接受中國翻譯協(xié)會的領(lǐng)導(dǎo)并協(xié)助規(guī)范翻譯行業(yè)。強調(diào)行業(yè)自律和協(xié)調(diào)、協(xié)作。按照自愿、自律、優(yōu)勢互補、資源共享的原則,聯(lián)合國內(nèi)的大中型翻譯公司和機構(gòu),共同推進翻譯服務(wù)行業(yè)規(guī)范,有序健康發(fā)展。其中第五屆會議公布了《翻譯服務(wù)行業(yè)職業(yè)道德規(guī)范》,與會代表簽署了《翻譯服務(wù)行業(yè)誠信公約》。
惠州翻譯公司專業(yè)為高端客戶提供英語、日語、德語、法語、韓語、俄語、西班牙語、意大利語、葡萄牙語、阿拉伯語等權(quán)威翻譯服務(wù)。
 
 
 
惠州翻譯公司專業(yè)項目團隊真誠服務(wù)惠州市、惠城區(qū)、惠陽區(qū)、博羅縣、惠東縣、龍門縣
惠州翻譯公司關(guān)鍵字:According to statistics OECD2000 years, Ireland has overtaken the U.S. as the world's largest software exporter. The world's top 10 software companies have established branches in Ireland, the European PC packaged software market in more than 40% produced in Ireland.(C) control the outflow of core technologies software U.S. software multinationals in Ireland engaged in the business is one of the most important software products "localization." Some of the world's top software companies in Ireland have never considered the product improvement and development issues, such as Lotus, Oracle. Most companies are mainly controlled by the parent company's global development strategy and has no ability to go beyond the "localization" of the business. In other words, the U.S. software multinationals in Ireland with its parent company's business strategy is directly related to industrial development, many in Ireland in the software "localized" business managers think: For multinational companies in Ireland or outside the U.S. any other place, may be positioned in the software business needs in product development, "the eternal effort" has been said: "The United States stands at attention jewel in the crown, they can not let them lose their fear of losing control of them This is a major problem, although at first worried about the U.S. headquarters of Ireland's technical capacity may, in fact, is to control the problem, not the technical problems that Americans want to master the control of development, the company is based on the existence of the United States centered approach and our working group have a wish, hope and the major software companies in Ireland is to develop cutting-edge areas, but the headquarters is located in California, reluctantly, they also have another strategic consideration, the idea of ??impact U.S. companies their decision can not proceed smoothly. "
惠州翻譯公司網(wǎng)站更新:
惠州翻譯公司版權(quán)所有